• DEMOSTRACIÓN A TEÓFILO

    EVANGELIO Y HECHOS DE LOS APÓSTOLES SEGÚN EL CÓDICE BEZA

    LUCAS FRAGMENTA Ref. 9788492416523 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    Han tenido que transcurrir casi dos mil años para que la obra de Lucas, desmembrada desde los inicios del siglo II en dos libros de género literario muy diverso (Evangelio y Hechos), pueda ser leída unitariamente como lo que es: un informe ?una demostración? sobre la mesianidad de Jesús, redactado e...
    Ancho: 150 cm Largo: 230 cm Peso: 250 gr
    Sin stock
    34,00 €
  • Descripción

    • Encuadernación : Otros
    • ISBN : 978-84-92416-52-3
    • Fecha de edición : 01/09/2012
    • Año de edición : 2012
    • Idioma : ESPAÑOL, CASTELLANO
    • Autores : LUCAS
    • Traductores : RIUS-CAMPS, JOSEP/READ-HEIMERDINGER, JENNY
    • Nº de páginas : 768
    • Colección : FRAGMENTOS
    • Nº de colección : 12
    Han tenido que transcurrir casi dos mil años para que la obra de Lucas, desmembrada desde los inicios del siglo II en dos libros de género literario muy diverso (Evangelio y Hechos), pueda ser leída unitariamente como lo que es: un informe ?una demostración? sobre la mesianidad de Jesús, redactado en dos volúmenes por un maestro judío y dirigido a un personaje muy notable, el «excelentísimo Teófilo», hijo de Anás y cuñado de Caifás, que había sido sumo sacerdote en ejercicio durante los años 37-41 d. de C.
    La colaboración entre un teólogo y biblista catalán (Josep Rius-Camps) y una lingüista bíblica inglesa (Jenny Read-Heimerdinger) ha permitido, tras quince años de trabajo en común, ofrecer ?por primera vez en la historia de la transmisión de la Biblia? una edición de los escritos neotestamentarios de Lucas que restituye su unidad y se acerca al máximo al texto original. Rius-Camps y Read-Heimerdinger establecen el texto a partir del Códice Beza, el manuscrito que contiene la versión más antigua y completa de los cuatro Evangelios y los Hechos de los Apóstoles, con notables diferencias respecto al texto bíblico convencional. El lector hispanohablante dispone desde ahora de la primera edición bilingüe (griego-castellano) de los textos lucanos según el Códice Beza, con una traducción científica que al mismo tiempo se puede calificar de poética por la atrevida disposición en esticos (pequeñas divisiones del texto procedentes del manuscrito original).

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.


Suscríbete a nuestro boletín

Suscríbete y recibirás todas nuestras novedades. Cero SPAM, sólo contenidos de valor.
He leído, comprendo y acepto la política de privacidad
Información sobre el tratamiento de datos