• INCLINACIÓN AL ENVÉS

    QUESADA GALÁN, JULIO CÉSAR PRE-TEXTOS Ref. 9788415576976 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    Este es el día. El día medular, abierto, justo. El primer día de su patria. Lo descubre durante un sueño de pupilas sin fechas. El sueño se ha filtrado azul y oceánico, la bondad del olvido se resguardó en el bosque. Se desata de las muñecas, se alarga en su parábola. Este es el día. El día amante-j...
    Ancho: 100 cm Largo: 140 cm Peso: 99 gr
    Sin stock
    12,00 €
  • Descripción

    • Encuadernación : Otros
    • ISBN : 978-84-15576-97-6
    • Fecha de edición : 01/04/2014
    • Año de edición : 2014
    • Idioma : ESPAÑOL, CASTELLANO
    • Autores : QUESADA GALÁN, JULIO CÉSAR
    • Nº de páginas : 128
    • Colección : EL PÁJARO SOLITARIO
    • Nº de colección : 1269
    Este es el día. El día medular, abierto, justo. El primer día de su patria. Lo descubre durante un sueño de pupilas sin fechas. El sueño se ha filtrado azul y oceánico, la bondad del olvido se resguardó en el bosque. Se desata de las muñecas, se alarga en su parábola. Este es el día. El día amante-júbilo-susurro. El primer día de su patria. Traza su baile sobre su arenal, asciendes por los frutos, llego hasta su recogimiento. El día inicio-círculo-árbol. El día que no dejará su origen, sus luces aman siempre un sí: el rostro es una huida de abejas metafísicas.

    "Oropéndola breve", de Julio César Quesada Galán



    Julio César Galán (Cáceres, 1978). Ha sido lector de español en la Universidad de Argel, profesor visitante en la Universidad de Castelo Branco y actualmente lo es en la Universidad de Islas Baleares. Autor de los siguientes poemarios: El ocaso de la aurora (Sial, 2004), Tres veces luz (La Garúa, 2007) y Márgenes (Pre-textos, 2012, premio de poesía Villa de Cox); además ha publicado como heterónimo: Gajo de sol (Abezatario, 2009), de Luis Yarza y ¿Baile de cerezas o polen germinando? (Ediciones Idea, 2010), de Pablo Gaudet. Colaborador habitual de la revista Cuadernos hispanoamericanos. Algunos de sus poemas se tradujeron parcialmente al checo, francés, italiano y árabe.

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.


Suscríbete a nuestro boletín

Suscríbete y recibirás todas nuestras novedades. Cero SPAM, sólo contenidos de valor.
He leído, comprendo y acepto la política de privacidad
Información sobre el tratamiento de datos